分卷阅读100(1 / 2)

上一章 目录 下一页

尝试摘下来,整只耳朵都会被扯掉。”

“当然了……我们的联邦政府十分为她们考虑,对她们进行额外照顾。当感染核辐射的士兵回来时,医院里没有人愿意接手,联邦以自愿为由让她们去做……除了生育能力以外,榨取她们剩余的全部价值。”

“直到她们再也没有任何地方可吸取为止。”

“我不想为她们辩护。这是她们全部牺牲换来的反抗……一旦我为她们辩护,为她们添上其他罪名,这可能会令联邦乐得其成。毕竟联邦从未逼迫过她们……一切都是她们自愿的。”

“她们用鲜血铸造的历史,我不希望有任何人毁掉。”

夏洛特看向我,她稍微停顿,对我道:“林博士,据说您是她们唯一放过的在场人员。您大概率会出席法庭……以证人的身份,希望您能知道,这是一场命运注定会酿成的惨剧。”

“无论您为哪一方辩护,都只有一个结果,这条路上……只有通往错误的道路,不存在任何正确的选择。”

“我们的法庭……只剩下罪恶。”

第63章 光明与阴暗交织

柏拉图认为, 批评不自由,则赞美毫无意义。

我无法去评判她们做的对不对,这背后的故事过于残忍,令我许久没有缓过来, 或许我根本没有任何评判她们的资格。

那些士兵呢?他们难道不无辜吗?为什么要他们来承担这份代价?其中的冤屈应该向谁陈诉。要责问她们吗?谁又替她们不鸣?

我从事务所离开, 那杯咖啡没有动, 当我走在佩德兰的街道上,这里的人们在为各种事情忙碌。天边的乌云未曾散去, 它们仍然在那里。

当我路过圣心医院时, 我意识到这里已经被围绕起来,军区的工作人员暂时守在这里。墙壁边放置了许多白色菊花, 用来悼念死去的士兵。

我来到医院对面的忒尔斯花园, 女神的双眼在被雨水浇灌之后更加深重,她全身的颜色变得发污,那些洋桔梗只剩下一地的残枝。

这里空旷无人,角落里有流浪汉, 他们什么都不必操心。我十分地羡慕他们,或许他们的生活才是真正的无忧无虑。

有一位哲学家叫做第欧根尼, 他宣传的犬儒思想令那个世纪以后流浪汉数量增多, 人们常常讽刺不以理解。我想……这是那些人们并不明白,高尚的美德不需要任何装点。

仅仅因为身份而去看待他人,这样做和审判又有什么区别,这里不是法庭……人人却都是法官。

我现在又在胡思乱想些什么呢?我不过是渺小人类中的一名, 做好自己的本职工作就够了。我不是早就已经意识到了吗?他人的命运无法改变, 更不应该插手。

我只是偶尔想向上帝提问……是否是我的插手才会给他们带来不幸。

不……这种想法实在是太傲慢了, 和我没有任何关系,这一切我只是旁观者, 我改变不了任何事物。我什么也改变不了。

在命运来临时,我只能用无能的沮丧来迎接。这些苦难……全人类的苦难,在这世间无时无刻都在发生,我要向他们下跪吗。

无论是跪着迎接它们,还是低下头颅做出崇敬的模样,或者站起来像西西弗斯那样推举着石头去反抗……都无法改变,一切都没有意义。

我能做的……我只需要沉默地接受,这样就足够了。

是谁在墙壁上写下人类宣言?劝导人们不要温和地走入那个良夜。

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页