分卷阅读187(2 / 2)

上一页 目录 下一章

他很难形容现在的心情,激动,有一点,但说不上。他终于回来了,可是本来就不该离开的。

对于一位像他这样年轻的运动员来说,连续两次遭遇运动生涯重新开始的磨练几乎是毁灭性的。

冰场上,路西一身黑底色表演服,左肩至右胯斜拉一道海水蓝色的装饰。他今天化了妆,眼下点缀着碎钻,雌雄莫辨的泪光闪闪的美感。他似乎比受伤之前更消瘦,那双眼睛却比往常更亮也更坚定,带着一阵风都能吹碎的脆弱美感。

这支短节目,与其说是跳给裁判和观众不如说他是跳给自己。

他曾经拥有过一切,也转瞬失去一切,从天才,到以为自己再也不能滑冰的绝望少年,再到笨拙的一次又一次尝试跳跃的普通运动员。他还记得十六岁那年自己说「我要做世界第一男单」,他曾经离这个目标那么近,现在又好像很远。

路西甚至有时候会恍惚,那个拿过世锦赛冠军,集齐四周跳的男单选手真的是他吗?为什么现在3A都这么难啊。

这首曲子,按照编曲老师的说法,太过真情实感了,不合适。但路西很坚持。

他的回忆,他身上的伤疤,都不允许他忘记,那么在他倾注一切热情的滑冰上,也必须有点什么来铭记这一切。

路西在场中停下,摆出表演开始的姿态。右足在左足后直立点冰,双手交叉反抱住自己双肩,光影落在他脸上,犹如一道切割现在与过去的长长伤疤。

路西垂眸望着冰面,眼下碎钻像闪闪发光的泪滴。

国内体育频道里,女解说的声音响起:

“参赛选手路西,曾经的世锦赛金牌得主,在经历粉碎性骨折后,经过漫长的恢复期,克服了生理与心理的双重障碍,他终于重回四大洲赛赛场,无论表现如何,他展现出来的体育精神与对花样滑冰的热爱都值得我们敬佩。接下来,让我们一起欣赏路西选手的新节目。”

“短节目曲目,Por Una Cabeza,中文译名《一步之遥》。”

第137章

◎全世界唯一一个路西学十级学者◎

Por Una Cabeza是著名的西班牙探戈舞曲, 中文译名《一步之遥》,原本讲述的是爱情,恋人错过的阴差阳错与缠绵悱恻。

路西用来讲述自己在冰上的这十六年。

小提琴进入前奏, 探戈舞曲的旋律轻快悠扬, 但因为是伤情的主题, 旋律似乎又满怀遗憾。

路西向后滑出,如果是关注过他的冰迷就会发现, 他现在和几年前相比,刚升组时在艺术表现力上有了巨大的进步。

虽然照旧是面无表情派系的演出,但眼神明显变得「有戏」了。

但这也许是表演内容使然。

三个月前,路西在日本外训, 日本男单著名的编舞老师为他准备了今年的滑行曲目。短节目的配乐是路西自己选的, 就是这首《一步之遥》。

当时老师看到他选出这首曲子,是劝他不要这样选, 一般不建议选手用太有感触的曲目,跳得投入时难免会失态。

但路西性格就是这样, 要做什么就拼了命的去做,有一点自虐的东西在。

他想所有人都可以觉得,这只是运动员职业生涯中的一个磕碰, 十个人里就有一个要遭遇这种遗憾, 他在这一年多里经历的事情不值得有那么大的反应。

——所有人都可以这样觉得,只有他自己不可以,他要记住那种遗憾, 那种不甘, 还有痛苦挣扎, 他要记住它们, 用自己的身体记住, 也像是一种倔强的,路西式的反手声明:

就算是曾经打败我又怎样?

到头

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章