分卷阅读208(2 / 2)

上一页 目录 下一章

这个比例最后谈妥在百分之二。等回英国,律师们再拟定具体合同。

因此,布兰度毫不留恋地离开了巴黎,直接马不停蹄地回到剑桥。

没能立刻回宿舍,而是在校外猫头鹰咖啡厅里,接受了唯一一家杂志的采访。

作为《泰晤士趣闻早知道》的股东,她支持一下杂志销量,谈一谈本次新元素Martis的发现经过。

金属镓,在这个世界最终被命名为「Martis」。

这是布兰度给出的提议。

取用火星的拉丁文词意,以此来记录这种稀有金属被大众认识的契机。

请不要忘记19世纪三十年代发生的火星骗局。

这是科学进步过程中的一场闹剧,幸而没有造成更大的悲剧。

《圣经》中提到:已有的事,后必再有;已行的事,后必再行。

布兰度大胆预言,将来相似的骗局还会换一个皮囊再次出现。

但愿世人能够汲取历史教训,不要每次都傻傻地掉入同一个深坑里。

「伟大而聪慧的B.B」

「欢迎回到杰克学院」

4月16日,午餐过后。

布兰度踏入宿舍楼,走廊入口两侧通知栏的两大块黑板以粉笔写了这两句话。

花体文字的四周被各种图案包围。

有简笔小人在手舞足蹈,有各色花卉速写铺满黑板。

还有一只小怪兽正在被人揍,打怪兽的人头顶特意画了一个箭头标识『打怪者→B.B』

后方,还站了一个递刀人物『(帮凶划掉),帮手→E.V.P』。这画的是一起去巴黎的冯·菲利伯特先生。

真是又质朴又浮夸。

没有拉横幅,以黑板报的形式展现出对优秀学生请假归来的热情夹道欢迎。

西格:“我出的主意,在火星骗局见报时,全院同学一起制作的。是不是让你有种回校真不错的感觉?”

“福尔斯摩先生,你太了不起了,大家也很出色。”

布兰度开启相互吹捧模式,“杰克学院因为有你的存在,成为相亲相爱的大家庭。”

“与诸位的相遇,是我的荣幸。”

西坦然接受夸奖,又问:“冯·菲利伯特先生呢?他不是今天回来吗?”

布兰度:“你想听哪一个版本的说辞?官方版或真实向?”

西格:“先说官方版。”

布兰度:“冯·菲利伯特先生制作了轨道清扫机器,他抓紧时间赶去曼彻斯特搞实地测试。等专利权过审后,最快今年初秋就能看到扫地机器上铁轨。”

西格之前听说了,冯·菲利伯特先生从今年一月中旬开学就着手这方面的机械研制,已经在搞专利申请了。

“那么真实向的理由又是什么?”

布兰度:“火星骗局被戳破之后,巴黎太热闹了。热闹到让他忍不住连夜打包行李,跨海飞速前往曼彻斯特,躲一躲清静。”

说到这里,忍不住笑了。

布兰度想起那一幕。

尽管线索先生没有穿戴黑斗篷与

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章